Хан Канг. Фото: Reuters
Міжнародна Букерівська премія 2016 року присуджена письменниці з Південної Кореї Хан Канг за роман «Вегетаріанка«, а також перекладачці Деборі Сміт
Про це повідомляє «Укрінформ» з посиланням на The Guardian. У романі йдеться про домогосподарку, яка, побачивши дивний сон, вирішує перестати їсти м’ясо, через що стикається з агресивною реакцією з боку чоловіка, батька й оточуючих.
«Вегетаріанка» – перший перекладений англійською мовою роман Хан Канг. Журі конкурсу назвало твір «точним, тривожним і чудово написаним», «вражаючою сумішшю краси і жаху».
Переклад «Вегетаріанки» став першим для Сміт, яка почала вивчати корейську мову лише сім років тому.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Угорський письменник став лауреатом Міжнародної Букерівської премії
Міжнародна Букерівська премія вручається з 2005 року. Спочатку її вручали раз на два роки за книги, які написані англійською або перекладені нею. З 2016 року премію вручають за одну перекладену англійською книгу, причому приз у 50 тисяч фунтів ділиться порівну між автором і перекладачем.
Нагадаємо, 2015 року лауреатом престижної літературної премії The Man Booker Prize став письменник з Ямайки Марлон Джеймс за роман «Коротка історія семи вбивств».